Hello! My name is Hope, and I’m an experienced British English tutor with several years of teaching experience. I specialize in helping beginner to intermediate learners build confidence and fluency in English. I am patient, friendly, and always tailor my lessons to suit each student’s needs. My goal is to create a comfortable and enjoyable learning environment where you can speak naturally and improve quickly. I look forward to meeting you!
안녕하세요! 제 이름은 Hope입니다. 저는 다년 간 영어를 가르쳐 온 경험이 풍부한 영국 국적의 강사입니다. 초급부터 중급 단계의 학습자들이 영어에 자신감을 갖고 유창하게 말할 수 있도록 돕는 데 강점이 있습니다. 저는 친절하고 인내심이 많으며, 항상 학생 한 명 한 명의 필요와 목표에 맞춰 수업을 진행합니다. 제 수업의 목표는 여러분이 편안한 분위기에서 자연스럽게 영어를 사용하고, 즐겁게 실력을 향상시킬 수 있도록 돕는 것입니다. 여러분을 곧 만나 뵙기를 기대합니다!
성인수업
키즈수업
The British accent is often seen as clear and easy to understand, and it comes from the original home of the English language. Of course, there are many types of British accents, and each one sounds a little different!
It’s also important to remember that English is spoken all over the world, in America, Canada, Australia, South Africa, and many other places. Every country has its own accent and style. Learning to understand different accents will really help you communicate with more people and enjoy English in real life. The most important thing is to listen, read, and practice a little every day. Don’t worry about being perfect, just keep using English, and you’ll keep getting better!
영국식 발음은 명확하고 이해가 쉬운 발음으로 여겨지며, 영어가 처음 활용되기 시작한 본고장에서 비롯되었습니다. 물론 영국식 발음에도 여러 가지 종류가 있고, 각각의 발음은 조금씩 다르게 들립니다.
또한, 영어는 전 세계 곳곳—미국, 캐나다, 호주, 남아프리카공화국 등—에서 사용된다는 점도 기억하는 것이 중요합니다. 나라마다 고유한 발음과 말하는 스타일이 있습니다. 다양한 억양을 이해할 수 있게 되면 더 많은 사람들과 의사소통할 수 있고, 실제 생활 속에서 영어를 훨씬 더 즐길 수 있을 거예요. 가장 중요한 것은 매일 조금씩 듣고, 읽고, 연습하는 것입니다. 완벽하게 하려고 걱정하지 마세요. 계속해서 영어를 사용하다 보면 자연스럽게 점점 더 나아질 거예요!
One of my most meaningful memories was on the day my baby was born in Korea. Even with my Korean language knowledge legal and medical procedures are very challenging and daunting as a foreigner. Before the surgery, I was very nervous and trying not to cry, because my husband had told me to stay strong, but when I started walking alone to the surgery room, all my emotions caught up with me. But the head nurse spoke to me calmly and logically, instantly putting me at ease and breaking down the big daunting event into smaller steps I had to take along the way. Her steady kindness and clear words made me feel safe at a time when I was scared.
A few days later, I met her again in the hospital elevator, and I was so overcome with gratitude and relief I began crying again. I was so thankful for how she had treated me during such a vulnerable moment. That experience reminded me how powerful empathy and calm communication can be even the smallest acts of kindness can stay in someone’s heart forever. It’s something I always try to bring into my teaching, too.
제가 가장 의미 있게 기억하는 순간 중 하나는 한국에서 제 아기가 태어난 날이었습니다. 한국어를 어느 정도 할 줄 알았지만, 외국인으로서 의료 절차를 이해하고 진행하는 일은 매우 어렵고 벅찬 일이었습니다. 수술 전, 남편이 “강해야 한다”고 말해서 울지 않으려 애썼지만, 수술실로 혼자 걸어 들어가는 순간 감정이 한꺼번에 밀려왔습니다. 그때 수간호사님이 차분하고 이성적으로 제게 말을 걸어주셨습니다. 그녀는 저를 안정시키며, 두렵고 막막하게 느껴지던 시간들을 제가 하나씩 해나갈 수 있는 작은 단계들로 나누어 설명해 주었습니다. 그녀의 변함없는 친절함과 명확한 말투 덕분에, 두려웠던 순간에도 마음이 한결 놓였습니다.
며칠 후 엘리베이터에서 다시 그 간호사님을 만났는데, 감사함과 안도감이 북받쳐 또 눈물이 났습니다. 그분이 제 인생에서 가장 취약했던 순간에 보여준 따뜻한 배려에 진심으로 감사했습니다. 그 경험을 통해 저는 공감과 차분한 소통이 얼마나 큰 힘을 가지는지를 깨달았습니다. 아주 작은 친절이라도 누군가의 마음에 오래 남을 수 있다는 것을요. 그래서 저는 그때의 마음을 늘 제 수업에서도 실천하려고 노력하고 있습니다.